*Hadiisa kana abuu hureyra`aatu nabi
Muhammadirraa, nuu odeesse , nageenyi isarratti
haa jiraatuu |
عَنْ
أبي هُرَيرَةَ
yعَنِ
النبي
r |
*Nabi Muhammad akki je`e |
قالَ |
*Namni mu`minarraa , cinqii adduny-a`aa takkitti
deemsise , hori`iin takkaa beekkomsaan , takkaa
gargaarsan |
مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبةً مِنْ كُرَبِ
الدُّنْيا |
*Rabbiin cinqii guyyaa qiyaama`aati , isarraa
deemsisa takka isa fura |
نَفَّسَ الله عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يوْمِ
القِيامَةِ |
*Namni nama deynii , takkaa mu-goota , isarraa
fuudhee , waan isaaf galchu dhabeef ,dubbii
laaffise , qa-axaroo achi dheeresseefii , hanga
horii argatee , isaa kafaluu danfayutti, tak-kaa
deyniidharraa yookaa mugoo-tarraa waa dhiisefii,
irraa isa qulqulle-eysee , akkatti rakkoo
keessaa isa baase |
وَمَنْ يسَّرَ على مُعْسِرٍ |
*Rabbiin addunya`aafii , aakhira`atti waan
isatti jabaate hunda isarratti laaffisa, takkaa
isa fura |
يسَّرَ الله عَلَيهِ في الدُّنْيا والآخِرَةَ |
*Namni
addunyaa tanarratti kafaana muslimatti qabe ,
yoo daare uwwisee takkaa qaanii isaa dhoyse
waan hamtuu inni dalage namatti odeessuu
dhabu`uun isa basaasuu dhabu`uun , akkuma
Rabbiin je`e { walaa tajassasuu }{ولا
تجسسو
} walin
basaasinaa , kafana walirraan fuudhi naa lukkee
walitti hin tayinaa jechu`uu , duuba nama
akkatti , nama sattare, Rabbiin addunya`atti isa
sattara qaanii isaa, waan hamtuu inni dalage
hunda namarraa dhoysa |
وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِماً سَتَرَهُ الله في
الدُّنْيا والآخِرَةِ |
*Rabbiin gabricha isaa gargaaruu hin dhiisu,
waan gabrichi dalagaa obboleessa isaa
gargaaru`uu keessa jiruun |
والله في عَوْنِ العَبْدِ ما كانَ العَبْدُ في
عَوْن أَخيهِ |
*Namni beekkomsa haqaa ,tokko barbaadu`uuf karaa
tokko seene |
وَمَنْ سَلَكَ طَرِيقا يلْتَمِسُ فِيهِ عِلْما |
*Rabbiin sababaa saniin, karaa jannataa isaaf
laaffisa |
سَهَّلَ الله لَهُ بِهِ طَرِيقاً إلى الجِنَّةِ |
*Yoo jamaa`an tokko masjida Rabbii keessatti
walitti qabame |
وَما اجْتَمَعَ قَوْمٌ في بَيت مِنْ بُيوتِ الله |
*Kanneen,qur`aana ara`an |
يتْلُونَ كتاب الله |
*Kanneen ma`naa isaa wal barsiisan |
وَيتَدارَسونهُ بَينَهُمْ |
*Kan{sakiinan} isaan itti buu tu malee hin tayan
{sakiinaa} jechuun rahmata takkaa ulfina takkaa
gammachuudha |
إِلاَّ نَزَلَتْ عَلَيهِمُ السَّكِينةُ |
*Ammallee kanneen rahmanni Rabbii bakka sanitti
isaan hagoogu malee , in tayan |
وَغَشِيتْهُمُ الرَّحْمَةُ |
*Ammallee kanneen malaaykan isaanin marsitee
dhaabbattu malee , hin tayan |
وَحَفَّتْهُمُ المَلائِكَةُ |
*Rabbiin jara qur`aana qara`u`uuf walitti qabame
san , warra isa bira jiru keessatti isaan
dubbata warra akka anbiya`aa
malaayka`aa,keessatti isaan dubbata , isaan
guddisu`uu jecha . |
وَذَكَرَهُمُ الله فيمَنْ عِنْدَهُ |
*Namni dalagaan isaa booda isa aansite ,takkaa
xiqqeessite ,nasabni isaa takkaa gosti isaa ,
dura isa hin aansisu,takkaa isa hin guddiftu
|
وَمَنْ أَبْطأَ بهِ عَمَلُهُ لم يسْرِعْ بِهِ
نَسَبُهُ |
*Hadiisa kana muslimtu odeesse |
رَوَاهٌ مُسْلِمٌ بِهَذَا اللَّفْظِ |